Allan Gonce, Craig Steven Gonce, Judy Gonce-Chilton

Please join us in welcoming three new Ajijic residents: Allan Gonce and Craig Steven Gonce, and Allan’s mother, Judy Gonce-Chilton, through a story written by Jet Metier. Jet was invited to visit with the three newcomers at their beautiful home in Ajijic. 

There, after a tour of their lovely home, Jet had a delightful time with Allan, Craig and Judy on their expansive veranda with a gorgeous view of Lake Chapala while learning more about what brought them to set up their household in this corner of Mexico and where they had discovered their forever home.

A Home That Was Meant to Be

Their trip from the US to their new home in Ajijic had not been going well. In the US, Craig had been given grief by airline personnel about how his bag was 20 pounds overweight, and now, as they were about to deboard in Guadalajara, Allan worried about Judy and how the travel and overall stress would affect her heart problems. They had their two dogs with them, both of which were slightly loopy from the mild doggie downers the vet had given them to make them at ease during their experience in the plane’s passenger section, Judy was in a wheelchair and they had a massive amount of luggage. The three humans and two canines were a long way from their colonial-style home in Franklin, Tennessee, as they were now moving to Ajijic, after considering only one home to purchase, on the second day of their initial visit, and making the decision in one day.

Judy is a Senior Olympian, who has competed in shooting events, badminton, horseshoes and table tennis. But one of the greatest accomplishments her family is most proud of is that she introduced the art of iris paper folding to the senior center in which she was a volunteer to make greeting cards. These greeting cards, cut and folded to create a three-dimensional circle, like an eye in the design, sold for $3 each and over eight years earned her group, the “Card Crusaders” $70,000 to $80,000 that were donated to the maintenance of their senior center. Their clients included the Nashville zoo, the airport and Merrill Lynch.

The first time I showed the ladies how to do it,” Judy recalls, “they stayed all day. Some of those ladies said that being involved and making these cards literally saved their lives. Otherwise, they had no place to go and they had nothing to do.”

Allan and Craig have been together 16 years and have been married since 2012. Craig took Allan’s last name so that there wouldn’t have been confusion for their son who was in grade school. Allan had a career in purchasing, working for large corporations and Craig was an implementation manger after retiring as an airline steward. Together they had a moving company and owned restaurants.

For years, Allan and Craig had been coming down to Nayarit, to the town of San Francisco, nicknamed “San Pancho,” to attend an international music festival in February. There, a group of friends and friends of friends, some of whom Craig has known since his high school days in Rockford, Illinois, would rent a big house, as Craig says, “mostly for camaraderie and relationships. Some of them were very avid about Mexico.” Allan and Craig even tried to buy a home in San Pancho, but someone else purchased it just hours before they planned to make their offer.

We were going to retire and be the Golden Girls living down in Mexico,” quipped Craig.

Later, their friend John, identified lovingly by Allan and Craig as “their ringleader,” told them that he had researched Ajijic’s glorious weather and large gay population, and recommended a visit. Thus influenced, Allan and Craig came down two days ahead of their next annual beach foray to see if it were true.

Allan and Craig checked into the Hotel Lindo Ajijic to research the area. While there, they couldn’t help but notice the sign for the open house right next door. Curious but guarded, Allan warned his husband not to get too excited because they probably could not afford it. The house had a lovely pool and gardens, rooms enough for all three of them and guests. There was a mirador with a view of the lake and what they were to learn later, a great neighborhood with very friendly and helpful neighbors. The more they saw the more they loved it and it was what they both wanted. They told their real estate agent, who had planned to show them three other houses, to cancel the other visits. They had already found the place that was right for them.

That night they sent Judy pictures and were especially excited to show her the dedicated light and airy artist studio that would be hers. They told her the price, which was less than what she expected for such a lovely house, and she said just two words: “Buy it.”

For the flight, their biggest worry was about their dogs, Bella and Beau. Traveling into Mexico would be a first for them. The trio decided that they would buy a ticket for Beau and he would have his own seat in the passenger section, serving as Judy’s comfort animal. Their plan was to have Bella ride with them onboard the plane in a carrier under the seat in front of them. Craig worked with Bella for weeks beforehand being inside the carrier and being carried by him. In order to make the dogs more comfortable, including avoiding layovers, the trio drove all the way to the airport in Atlanta, so it would only be a three-hour trip to Guadalajara. In Atlanta, the person at the Delta Pet Desk was very helpful and even directed them to the pet lounge, where the dogs could relieve themselves and if their owners had the inclination, even have a shower.

At the Guadalajara airport, it was late at night and they were the last passengers to get to customs because they had taken so long to get all their luggage collected, the dogs set up, and push Judy in the wheelchair, etc. They thought they made quite a spectacle. Their last step was to press the button that, if it indicated red, would mean a protracted and thorough search of their luggage and other belongings. If it flashed green, they would be free to go immediately. The trio had a very strong feeling the customs personnel were rooting for them as much as they were to get the green button.

They pressed the button. The light showed green. Everyone rejoiced, including, they believed, the customs officials, but in secret.

According to the group, “We had been talking about this move since February of this year. We said that after everything was unpacked, all the headache, the drama, all the trepidation, the good and the bad was behind us, we would crack open a bottle of champagne to celebrate that we had arrived.”

And they did; from the little liquor store down the street.

Their only regrets are that they should have brought more. Judy wishes that her paintings had come with her. And all of them wish they had brought more clothes and blankets for the cool weather they were not expecting.

It has been three weeks since they have been enjoying their stylish modern Mexican home. The previous owner had renovated it and the trio were the beneficiaries of her skill and care. There are lots of levels and rooms with different dedications, all beautifully done. The doors to Judy’s artist studio with the commodious fridge are flung open. The rental car sits in their beautifully tiled garage. Even Bella and Beau have a small room for their doggie accoutrements. Allan’s loom is in place in the bedroom and so is the painting of their former home, a colonial with a white picket fence. Lined up in their “three-butt kitchen (according to Allan, a kitchen that is large enough to accommodate three people)”, Allan has his cookbooks, from he is committed to apply himself to expand and hone his culinary skills. The dogs lounge around the terrace, in the patio next to the two-bedroom casita and take walks with Craig around the neighborhood.

Craig has vowed to learn the Spanish language, make new friends, teach the dogs to swim and take care of his family. They all look forward to joining the neighborhood for their regular get-togethers at each other’s homes. They still marvel they have been able to dine alfresco all the time and there are so many restaurants from which to choose. Craig has a plan to organize the homeowners on the street to have their electric wires dug underground. He does wish that everyone would leash their dogs and clean up after them.

They had tripped up twice during their move. Once was that they hadn’t had their papers stamped correctly when entering Mexico to start their new lives, so they had to find and lawyer to make the corrections. They had gone through all the trouble of getting their permanente papers and had not noticed that the officials had mistakenly given them a tourist stamp.

The other was a mishap that could have been much more serious. After they had agreed to purchase the house, they had to come back to Ajijic and pay for it. But on the trip down, they had discovered that Judy had left her carry-on luggage in the car in Tennessee and in it were various subscription drugs and cosmetics, all of which she was afraid she would not be able to replace immediately in Ajijic.

In my carry-on bag, I had my medication, all my jewelry, all my makeup,” said Judy.

I had no lipstick, no nothing. The Walmart in Tennessee is extensive, but at the Walmart here at Lakeside, it’s different. Here, you go into this little space and you choose from whatever limited selection they have, and then you have to pay for it in that section before you can leave to go the rest of the store.”

But more important than the limited selection of make-up, they worried about replacing Judy’s blood pressure medication, which could be serious. Judy, however, took a fatalistic attitude. ‘If I live, I live. If I die, I die,” she said.

Their ingenious solution was to contact their back-alley neighbor in Tennessee, who went into their house and took pictures of Judy’s larger set of medication in her home. They showed the pictures of the medication to the person at the local Ajijic farmacia, who said the Spanish equivalent of, “Yeah, we got that.”

It was so wonderful to get those prescriptions,” Judy said. “It was God- driven. If that would not have happened, I would not have known that I could have gotten my prescriptions here. Everything that we did went according to what I prayed upon. When we first talked about moving here, I prayed, ‘Should we do this Lord? If we should, just open the door. Let it happen. If it is not, just shut that door and lock it.’

Every obstacle we had we overcame easily. We worried about the permanente. We worried about the move. Getting the mover. Just everything. Every door just opened. Then when I forgot my prescriptions. I thought, ‘Well, I live or die.’ But when we got here, what a burden it lifted that I could easily get them. God opened another door.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Using Credit Cards in Mexico

Using Credit Cards in Mexico

A “foreign transaction fee” is the amount your card will charge you in order to exchange the pesos you used the card for to make a purchase in Mexico into the dollars your credit card company uses to charge you on your account.  Please check to see that any credit card you will use in Mexico has a zero foreign transaction fee.

Next, make sure that whatever credit cards you have utilize a good exchange rate from Mexican pesos.  Some are much better than others, and this can really add up.  For example, if you buy something in Mexico for 2,000 pesos and your credit card company exchanges your USD dollars at a rate of 20 to one, that 2,000-peso purchase will cost you USD $100.  However, if your credit card company exchanges your pesos for dollars at the rate of 22 to one, you’ll only pay $90.91 for your 2,000-peso purchase.  If your credit card company uses the 22 to one rate, it’s like getting a 9% discount on all your credit card purchases just for being smart enough to use the right credit card!

Also please check to make sure that your credit card will work in Mexico for an extended period of time.  Some cards do this without any intervention needed on your part while some make you indicate that you are on vacation every 90 days or so.  If you don’t know which policy your credit card company uses, it’s a good idea to call them to find out.  You don’t want to discover how they will react on day 91 while you’re standing in the checkout counter at your grocery store in Mexico with all your groceries bagged and six people behind you when your card is declined, the ice cream is melting, and those people behind you in line all wondering what would cause your card to be declined.

  • For each credit card you have, check the foreign transaction fee and exchange rate.
  • If you are not happy with any of your existing cards, apply for a new one that’s better.
  • Make sure that you have replicates of each card, for yourself, and if you’re moving with someone else, for that person, too.
  • Find out what the rules are for each card for using it outside the US and make sure you comply with those rules.

Using ATMs in Mexico

Using ATMs in Mexico

Lots of people who live in Mexico don’t have a Mexican bank account.  Instead, they pay everything via cash or credit card and for larger purchases, via PayPal, wire transfers or ACH (which is like a bank transfer, but generally much less expensive and faster).  When they want pesos, they use their debit card at a Mexican ATM machine.

Which card you use can make a very big difference.  Consider these features:

Exchange rate.  Like above, the exchange rate can matter a lot.  Find out which exchange rate your debit card uses.  The Capital One card I use exchanges dollars from my US account to pesos at the ATM I stand at in Mexico at using pretty much the same rate as I see on the Internet.  (I checked.)  I’m sure there are other cards like mine, but there are lots of other cards that are not and use a terrible exchange rate, like the card I used to use.  Here’s a bonus tip: when you’re standing in front of the ATM in Mexico and it asks you if you accept the exchange rate, choose “Decline.”  Doing so will cause the ATM to use your financial institution’s rate, which is usually LOTS better.  On a recent withdrawal, this saved me about USD $30.

How much the Mexican ATM machine charges for each withdrawal.  When I use my Capital One card at CI Banco, they charge me less than 18 pesos per withdrawal, which is less than one US dollar. I can definitely live with that.  There are many (like that other card in my wallet) that charge a lot more.  I have been told that some cards charge even less, so that whatever fees the bank ATM in Mexico charged, that US bank removes entirely.

How much you can withdraw at one time With some cards, you can only withdraw 3,000 pesos at one time.  With others (like my favorite), you can take 10,000 pesos at one time.

Check the deal for your card and if you need another one, get it well before you leave the US or Canada.

After putting this into practice for ATM cards (and credit cards, too, above), what would you do if one expired and it didn’t work any longer, or one got stolen, or you lost it, or the magnetic strip just stopped working?  You’re not in the US or Canada any more, so you would have to do without your card for probably quite some time.  Maybe that means you can’t get cash or you can’t charge on your credit card.  Not a good plan. The easiest way to get around this is to have at least two ATM cards from different banking institutions and if you have a partner like I do, get separate cards for your wife or husband.  That way, you’re covered in two directions.

This brings me to an overall recommendation.  Like with so many other things in life (and especially in Mexico), it’s always good to have backups.  Just like in the moving business, when living in Mexico, I always think, “What could go wrong?”  Then, I plan for it, so if things do go wrong, I don’t get too upset, because I have a Plan B and many times, a Plan C. This easy way of advance planning and life in general will reduce your related stress and anxiety and the actions needed if things go wrong, to close to zero.  Then, you can just enjoy yourself.

  • For each card, check the exchange rate, transaction fee and withdrawal limit. If you’re not happy with any of them, establish a relationship with a different bank that offers a better deal.
  • Just like with your credit cards (above), make sure that you have replicates of each card, for yourself, and if you’re moving with someone else, for that person, too

Making Bank Transfers in Mexico

Making Bank Transfers in Mexico

It won’t be all that unusual for you to want to transfer from US or Canadian dollars to Mexican pesos, perhaps to pay someone more money in Mexico than you have in cash.  Also, if you decide to get a Mexican bank account, you’ll also have to fund it.  If you do this through a bank-to-bank transfer, you can do it through your bank, or alternatively, you can try the service I use, along with lots of other expats: Transferwise.

I like Transferwise for several reasons, including that you can make transfers to pretty much any currency in the world, the exchange rate is very close to what you see on the Internet, and their fees are very low, compared to typical banks.  Their customer service has been good, and once you get the hang of it, it is extremely easy to use.  Setting up an account, even for future use, is free.  If you set up a Transferwise account now and link to one or more accounts where your money is kept NOB (“North of the Border”; the US and Canada), you won’t have to do it later.

  • Find out your bank’s policies and how much they charge to do a transfer from dollars to pesos.
  • If you don’t like your bank’s policies or fees or if you would just like an alternative (always recommended), set up a free account at transferwise.com or some similar company.

Using a Password Manager in Mexico

Using a Password Manager in Mexico

Not many people are diligent about their passwords.  Maybe you’re one of them.  Do you ever use the same password for two different sites?  Do you have your passwords written down somewhere in hard copy or in a cleverly named Word document?  Do you use “strong passwords” that would be impossible to guess (even more so than your date of birth, the date you were married or your dog’s name)?  Are you aware of “phishing”, whereby you think you’re on a legitimate company’s website like Amazon but you’re really not and you use your real password to try to enter the phony site, thereby handing over your password and all the information in your Amazon account to cybercriminals?  (That’s exactly what I did quite a while ago.)

For these and other reasons, you should get a password manager, especially now that you have pretty much everything online.  (See above.  You did put pretty much everything online, didn’t you?) The one I use is Dashlane, which I recommend highly.  It’s not expensive, it’s a great productivity tool, and it’s an excellent way to create and manage passwords.  I’m sure there are others that are very good as well.  You really should get one of them.

  • Do the research to decide which password manager you prefer.
  • Install your password manager on your computer.
  • Follow the directions to completely set up your password manager, including changing your weak passwords into strong passwords and never using the same password twice.

Be Prepared to Use Your Smartphone in Mexico

Be Prepared to Use Your Smartphone in Mexico

WhatsApp is an app for your smartphone that allows you to call anyone else with a WhatsApp account for free.  If your cell phone is connected to an Internet network and you configure it properly, WhatsApp will use your internet connection.  If you don’t have an internet connection (for example, while you’re driving), WhatsApp will use your cell service.

Why get WhatsApp for when you live in Mexico?  Three reasons:

  1. Using any cell or landline phone to call any other Mexican cell or landline phone in Mexico is horrid.
  1. Essentially everyone in Mexico has WhatsApp.  Your housekeeper will have it; your gardener will have it; your architect and lawyer will have it and all your friends will have it.  Why do they all have it?  Check out Reason 3.
  1. Its free and it works.

You may also want to get and / or practice more with Skype.  Like WhatsApp, on Skype you can call anyone else with their service at no charge, but on Skype, you can also share your screen and do video calls.  While many people NOB (“North of the Border”; the US and Canada) have Skype, not many Mexicans do, so you will wind up using Skype mainly to call non-Mexicans.  I’m told that Facetime is also good for that type of thing.

While you’re at it, you can also get the app for Facebook so that, if nothing else works, you can contact others using your smartphone who are also on Facebook through the app.  Backups to backups are important, especially in Mexico.

The other telecommunications issue in Mexico is which service provider to use.  If you don’t want to keep your US number any longer you can get a Mexican service provider like TelCel, and you can deal with that. (I chose not to.)

If you want to keep your US or Canadian number, you can look for a provider in the US or Canada that will allow you to make calls from and to Mexico / the US / Canada at no extra charge.  As of the time of this writing, I recommend Cricket.  Cricket is essentially the less expensive version of AT & T and they have a plan where I get unlimited calling, text and data to or from any of the three countries above at no extra charge.  And it really is no extra charge, as opposed to other carriers who argue with you ever few months about how much you’re using your phone in Mexico or just arbitrarily charge higher fees.  I set my Cricket plan to automatically charge my credit card every month well over a year ago and never heard from them again.  It just works.

One of the keys is to get your telecommunications issues done well in advance, so you can be comfortable with them and relax.  Like so many other recommendations in this guide, there is really no downside to doing it pretty much now.

  • Set up WhatsApp on your smartphone and practice using it. It’s free.  (You can also use it to text on your computer.)
  • Set up Skype on your computer and on your smartphone and practice using it.  (Skype to Skype calls are free and you can get a US or Canadian phone number.)
  • If you use Facebook, put it on your smartphone and practice calling someone using it.
  • If you would like to keep your US or Canadian phone number while in Mexico, ask your existing carrier what plans they offer.  If you’re not happy with what you hear, you may want to consider switching to Cricket.

Get Apps in Mexico for Your Favorite Media and Music

Get Apps for Your Favorite Media and Music

While I’m a big fan of immersing one’s self in the local culture for a richer and more meaningful experience, I also understand that, from time to time, you may like to listen to more familiar music, radio talk shows, etc.  Many apps do this and most (but not all) will work in Mexico.  

For music, you may want to try Surfr, which allows you to choose a genre, and then it plays songs from radio stations around the world that play that genre.  No charge.  You can also listen to Spotify, which allows you to specify music groups you like, for no charge.

Stitcher (free) is good for talk shows, as is Talk Stream (also free).

There’s a pretty good chance that whatever you like to listen to NOB (“North of the Border”; the US and Canada) can be accessed through an app; even your favorite NOB stations.  You may want to start experimenting with them now, before you move.

  • See if any of the radio programs you listen to have an app for your smartphone.  If they do, download it and try it out.
  • Consider downloading Surfr, Stitcher and Talk Stream.

Books, Magazines and Other Things to Read in Mexico

Books, Magazines and Other Things to Read in Mexico

Even though there are lots of English-speaking people in Mexico, there are extremely few English-language bookstores.

Some of the magazines, such as the fashion and cooking ones my wife Jet likes to read, can be read at your leisure many months after their publication date, perhaps with your feet propped up on your mirador while enjoying the sunset and sipping a margarita at your new home.  If you have the room, you can take them or, if they are six months old or more, even have them shipped as part of your household goods.

Of course, you can also have used books shipped as part of your household goods, so you can catch up or re-read some of your favorites in your new home in Mexico.

However, if you will ever want something new to read in English, it can be a challenge.  Amazon.com.mx will ship some English titles, but the selection as of now is not great.  If you can’t find it elsewhere, you would want another way.  Luckily, the Internet solves this problem.  Consider buying a Kindle or other reader well before you leave for Mexico and practice with it.  You’ll see that you can download English-language books, magazines and newspapers in seconds, and of course, it will work the same way in Mexico.

  • Consider buying a Kindle or other reader.  If you do, try it out while NOB (“North of the Border”; the US and Canada).

Programs and Apps That Help You Communicate and / or Learn Spanish and the Metric System

Programs and Apps That Help You Communicate and / or Learn Spanish and the Metric System

Google translate is pretty good, especially in a pinch.  One of its problems (and this seems to be the case with many of the other translation programs as well) is that the Spanish it translates into many times is the Spanish they speak in Spain, which, if you didn’t already know, you will discover can be different than the Spanish spoken in Mexico.  That said, Google Translate is much, much better than nothing so it’s very much worth having.

I highly recommend learning as much Spanish as possible.  You’ll feel much more competent and confident, you’ll make many more friends, and your life will be infinitely richer.  If you don’t already know Spanish, you may want to try an Internet website and app that teaches it to you.  One of the more popular ones now is Duolingo, which you can access through your computer or your smartphone.  Just 10 minutes a day over a sustained period of time will get you a long way.  If you don’t mind the advertisements, it’s free.

For getting around in Mexico, Google Maps works remarkably well, and in English.

In Mexico, when you go to the hardware store, they don’t use inches and feet; they use meters.  When you talk about how hot it is, your Mexican friends won’t use Fahrenheit, they use centigrade.  The traffic signs are in kilometers; not miles, and when you go to buy that well-priced T-bone, you’ll pay for it in pesos per kilo; not dollars per pound.  When Jet bakes Mexican recipes in Spanish, she has to convert to kilograms.  Until such time as you’ve gotten all this mastered, there’s Globe Convert, another free app for your smartphone.  You can also check the exchange rate on it.  Why not install it now and practice with it?

  • Download to your smartphone and your computer and practice with Google Translate.
  • Download to your smartphone and computer and practice with Duolingo.
  • Download to your smartphone and computer and practice with Google Maps.
  • Download to your smartphone and computer and practice with Globe Convert.

Before You Move to Mexico, Get or Prepare to Get Your Residency Visa

Before You Move to Mexico, Get or Prepare to Get Your Residency Visa

Everyone entering Mexico should do so legally.

In order to enter Mexico legally, you will need a visa.

For our purposes, there are three different types of visas:

  • Tourist.  A Tourist Visa is the kind they give you at the airport or at the border when you go on vacation in Mexico.  Generally, they are valid for 180 days, after which you either have to renew your visa or no longer be in Mexico.
  • Temporal or Permanente.  In order to be granted a Temporal or Permanente visa, you must begin your process at a Mexican consulate outside of Mexico (for our purposes, generally in the US or Canada).  As with so many other issues in Mexico, there are laws about who can and cannot qualify, and each consulate and even each employee at each consulate may do it slightly differently.  In general, you must provide enough documentation to prove that you have a good reason to be in Mexico for an extended period of time, you’re not a criminal, and that are able to support yourself financially.

If you are accepted for the first phase of obtaining your Temporal or Permanente visa at the Mexican consulate in your home country, they will place a stamp in your passport.  From this time, you will have six months in order to start the second phase of obtaining your Temporal or Permanente, which will take place in Mexico at an immigration office (IMN).   Once you receive your stamp and you cross into Mexico, immediately go to Immigration in Mexico at the border or airport (not your final home) and tell them you have the stamp.  When you do this, they will have you fill out some forms, which will put you into the system. If you don’t do this at the border or at the airport, you’ll have to go back later and do it, so please don’t forget, even if they don’t ask you or remind you, because there’s a 90%+ chance they won’t.

Once you receive your stamp, cross into Mexico and you’re put into the system in Mexico, you then have 30 days in which to begin the second part of receiving your Temporal or Permanente, which will take place at the immigration office near your new home in Mexico.  And, once you have your stamp and cross into Mexico, you are not supposed to leave Mexico until the second part of your process is complete. Some immigration offices make exceptions, but these exceptions must be in writing and you can’t ask for an exception after the fact.

Once you begin the second part of the process at IMN near your home in Mexico, it usually takes from three to six weeks to receive your light green plastic card, which will signify that your process of obtaining your residency visa is complete, will make you very happy and relieve you from the requirement of having to carry your passport everywhere.  At a high level, it’s really that simple.

For our purposes, there are few differences between the Temporal and Permanente visa:

  • The Temporal is good for one year and then renewed in Mexico for three more years, after which you need to get a Permanente or start over, while the Permanente is… well… permanent.
  • There are slightly more stringent financial and other requirements for the Permanente as opposed to the Temporal.
  • If you have a Temporal, you can drive a foreign-plated car in Mexico, whereas if you have a Permanente, in most places in Mexico, you cannot.  (If you’re thinking of driving your US- or Canadian-plated car in Mexico, please read that again.)
  • When you sell real estate in Mexico, there are certain tax advantages to be a Permanente.

Regarding moving your household items to Mexico on a Menaje de Casa (which is pretty much how everyone moves their household goods to Mexico and is described later), you will have to have at least started your Temporal or Permanente.  If you started your visa process and then voided it by going in and out of Mexico, then you can’t use the Menaje de Casa.

  • Determine if you would prefer a Temporal or Permanente visa.
  • Find out from the consulate nearest your home NOB (“North of the Border”; the US and Canada) what are the requirements and what you need to bring to get a Temporal or Permanente visa.  (Sometimes, it’s on their website, but most of the time, it’s not accurate or up to date.)
  • Make your appointment well in advance of you needing your visa.  (You will probably have to come back more than once.)
  • During your appointment, if you will need to get your Menaje de Casa certified, talk with the person who does it, make sure you understand his or her exact requirements, and make an appointment with that person to present your inventory for certification well in advance of you needing it to be completed.  (Reason: you may not have done it right.)
  • Get your stamp in your passport.
  • When you enter Mexico at the border or at the airport with your stamp, notify the immigration officer so they can put you in the system.
  • Within six months of getting your stamp or thirty days after crossing the border (whichever is less), begin the second part of getting your visa in Mexico by visiting the immigration office near your home in Mexico.
  • Do not leave Mexico without permission until the process of getting your Temporal or Permanente visa is complete which you will know has happened when you get your light green plastic card.

Download your indispensable “How To” guide!

“If you only read one guide about moving your household items to Mexico, this is it.”

Free Download

We won’t ask for your email address and we won’t ask for your credit card.
 
It’s just free.